René Freund

Idemo na more. Roman

  • Naslov izvornika: Ans Meer.
  • Godina izdanja: 2023.
  • Format: 13x21cm
  • Stranica: 144
  • Uvez: Tvrdi
  • ISBN: 978-953-340-158-4
10,24 € 12,80 € 20.00%

Kratki opis

Prijevod s njemačkoga: Vedrana Gnjidić
Danas je poprilično loš dan u životu Antona, dobroćudna vozača seoske autobusne linije. Nedavno se zaljubio u Doris, svoju susjedu. No prošle je noći na njezinu balkonu čuo nekoga muškarca kako kašlje. I onda još u autobus uđe Karla, koja je oboljela od raka i posljednji put želi vidjeti more, i to odmah. Vruće je i Anton brzo razmišlja. Hrabrost nije jedna od njegovih jačih strana, ali nije li Doris rekla da voli muškarce koji su odvažni? Nedugo zatim putnicima u autobusu Anton objavi: “Sada idemo na more.” Topla i napeta priča ispričana s puno humora o šarenoj grupici putnika u autobusu i njihovu putovanju na jug, u Italiju.

Pisac, prevoditelj, dramaturg i novinar René Freund rođen je 1967. godine u Beču, a danas živi u mjestu Grünau im Almtal u Gornjoj Austriji. Diplomirao je filozofiju, teatrologiju i etnologiju na Sveučilištu u Beču gdje je 1994. godine doktorirao na temu povezanosti ezoteričnog i fašističkog svjetonazora. Od 1988. do 1990. bio je dramaturg kazališta Theater in der Josefstadt u Beču. Objavio je niz dramskih djela, romana i radiodrama. Neka njegova djela uključuju satire iz stvarnog života: "Stadt, Land und danke für das Boot" (2002.) i roman "Wechselwirkungen" (2004.) Najpoznatiji su mu naslovi "Liebe unter Fischen" (2013.), njegova obiteljska priča "Mein Vater, der Deserteur" (2014.), "Niemand weiß, wie spät es ist" (2016.), "Ans Meer" (2018.), "Swinging Bells" (2019.), te "Das-Vierzehn-Tage-Date" (2021.), objavljen 2022. godine u hrvatskom prijevodu pod naslovom "Dvotjedni date" u izdanju Leykam internationala.