• René Freund
  • Dvotjedni date. Roman
  • Format: 14x21cm
  • Opseg: 164 str.
  • Uvez: tvrdi
  • ISBN: 978-953-340-143-0
  • Cijena: 128.00 Kn
  •  
  •  


Kratki opis
Prijevod s njemačkoga: Vedrana Gnjidić
Slučajna karantena: René Freund prokušanim humorom pripovijeda priču o jednoj vezi u doba koronavirusa.
Corinna je Davidov spoj s Tindera. Njih se dvoje, ako ćemo iskreno, iz čiste dosade i – zbog koronavirusa – odluče naći u njegovom stanu. Ona je konobarica koja je zbog zabrane rada ugostiteljskih objekata ostala bez posla. Osim toga, Corinna je neuredna, pije, puši i pretrpava se brzom hranom. David je profesor glazbenog i ujedno vegan. Jasno da nisu suđeni jedno drugome. Nakon jedne noći koju provedu zajedno i koje se Corinna više ni ne sjeća zbog popijene boce votke, oboje su sretni što se više nikada ne moraju vidjeti.
Ipak, kada se ispostavi da je dostavljač koji im je te večeri dostavio pizzu bio zaražen koronavirusom, oboje moraju u karantenu. Dva tjedna neće provesti usamljeni, nego udvoje.
Biografija: Pisac i prevoditelj René Freund rođen je 1967. godine i živi u mjestu Grünau im Almtal. Studirao je filozofiju, teatrologiju i etnologiju. Od 1988. do 1990. bio je dramaturg kazališta Josefstadt u Beču. Neka od njegovih djela uključuju satire iz stvarnog života Stadt, Land und danke für das Boot (2002.) i roman Wechselwirkungen (2004). U izdanju nakladničke kuće Deuticke objavljeni su Liebe unter Fischen (2013.), njegova obiteljska priča Mein Vater, der Deserteur (2014.), Niemand weiß, wie spät es ist (2016.), Ans Meer (2018.), Swinging Bells (2019.), te 2021. godine Das Vierzehn-Tage-Date.

nazad vrh